Druuidiacto

forum consacré à l'étude du druidisme antique et contemporain.
 
AccueilAccueil  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­MembresMembres  ­GroupesGroupes  ­ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Fedelma



Nombre de messages: 20
Date d'inscription: 14/01/2006

MessageSujet: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Dim 28 Juin 2009 - 12:22

Voici un proverbe breton
"pell emañ Yann diouzh e gazeg"
je pense que cela donne à peu près en traduction :

"Jean est loin de sa jument"
(ou encore "être loin du compte")

Mais que signifie-t-il plus exactement ? Quelqu'un aurait-il le sens de ceci ?

Merci d'avance (Fedelma)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bregwenn



Nombre de messages: 139
Localisation: Bretagne
Date d'inscription: 23/01/2006

MessageSujet: Re: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Mer 1 Juil 2009 - 12:55

Ca dépend vraiment du contexte.
Qui a utilisé ce proverbe ?

Si c'est une femme par rapport à un amoureux, ça peut être bêtement physique (éloignement géographique) ou bien psychologique (incompréhension, insatisfaction, provocation, incitation à plus, promesse, ...)

Si c'est un contre-maître avec son ouvrier, c'est qu'il est pas content du résultat

Si c'est un paysan, c'est qu'il a pas gagné assez

En tout cas il y a clairement une notion de non-achèvement...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fedelma



Nombre de messages: 20
Date d'inscription: 14/01/2006

MessageSujet: Re: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Mer 1 Juil 2009 - 16:07

bien et si l'on prenait cette phrase dans le sens d'un enseignement druidique d'un druide vers son mabinogi.

Ce qui donnerait comme conseil un peu ceux ci :
"Et avant même d’entrer en druidisme, il faut déjà avoir parcouru un chemin particulier et pour le néophyte, pell emañ Yann diouzh e gazeg «Jean est loin de sa jument» dit le proverbe breton soit peut être l'interprétation suivante " "être loin du compte ".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Eber



Nombre de messages: 199
Age: 54
Localisation: Metz
Date d'inscription: 25/03/2007

MessageSujet: Re: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Mer 1 Juil 2009 - 17:27

Répondrait un vieux proverbe ( druidique ? ) alsacien

üseme lääre Fass kann m'r ken Wiin ablonn

D'un tonneau vide on ne peut tirer du vin Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.druides.fr/
bregwenn



Nombre de messages: 139
Localisation: Bretagne
Date d'inscription: 23/01/2006

MessageSujet: Re: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Jeu 2 Juil 2009 - 7:05

1) mabinogi est un pluriel
2) dire à un apprenti qu'il est loin du compte est peut être druidique mais pas pédagogique. Si l'élève paraît mauvais c'est que l'enseignant l'est !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Auetos
Administrateur


Nombre de messages: 832
Age: 46
Localisation: P.A.C.A. (83)
Date d'inscription: 02/01/2006

MessageSujet: Re: Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe   Jeu 2 Juil 2009 - 9:39

Cette injonction peut ce comprendre de deux façons :

Positivement – Cela peut vouloir dire que bien que « Jean » (le mapiniacos) trouve longue la route qui le sépare de la jument, il atteindra son but en persévèrent dans son apprentissage.

Négativement – Cela peut vouloir dire que Jean n’est pas encore apte à parcourir ce chemin, et donc que la jument lui reste inaccessible.

_________________
/l\ Auetos
Uedilon uercton alna graieti
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.EveryOneWeb.fr/Croyance-Celtique-Orthodoxe
 

Besoin de conseils sur l'interprétation de ce proverbe

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Druuidiacto :: Le (Néo)Druidisme :: Linguistique-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet