Je vous propose une intéressante comparaison entre le celtique ancien et le gallois lequel est une langue celtique moderne ayant évolué. Il est remarquable que le celtique ancien, souvent attesté en archéologie, est fort semblable au gallois moderne et conforte la véracité des mots celtiques que nous utilisons.
Le breton et le gallois sont deux langues parentes et presque similaires.
Celtique ancien :
Taranis esi deo nemon, diolco to Taranin
Nantosuelte esi dea tegon, diolco to Nantosuelte
Gobanos esi gobanus deo, diolco to Gobanon
Rosmerta esi dea diaran, diolco to Rosmertan
Mercurio esi deo tectouirus, diolco to Mercurio
Sirona ac Grannos este deus iacon, diolco to Sironan ac Grannon
Gallois :
Taran, chi yw duw y nefoedd, diolch i'r taranau
Nant Haul Ty, chi yw'r dduwies y ty, diolch i Nant Haul Ty
Gof, chi yw duw'r gofaint, diolch i Gof
Rhoi Moethus, chi yw duwies y ddaear, diolch i Rhoi Moethus
Mercwri, chi yw duw y teithwyr, diolch i mercwri
Seren ac Haul, chi yw'r ddau, y duwiau iachau, diolch i'r Seren a'r Haul
Français :
Tonnerre, tu es le dieu des cieux, merci au tonnerre
Nantosuelte (ruisseau-vallée,soleil,maison) tu es la déesse de la maison, merci à Nantosuelte
Forgeron, tu es le dieu des forgerons, merci au forgeron
Prodigue qui Donne, tu es la déesse de la terre, merci à la Prodigue qui Donne
Mercurio, tu es le dieu des voyageurs passagers, merci à Mercurio
Astre et Soleil, vous êtes les dieux de la guerison, merci à l'Astre et au Soleil
Fascinant, rien ou presque ne semble avoir été perdu avec le temps